Na stávky v Německu, které pokračují týden co týden a postihují kromě jiného i leteckou dopravu, jsme již přivykli. Stávají se běžnou normou. Stávky se nevyhýbají ani dalším zemím. V případě Finska s nečekanými implikacemi.
Stávka hlavních finských odborů, jako jsou AKT, které začínají 11. března a budou trvat do 24. března hrozí vyvolat problémy se zásobováním letadel Finnairu palivem.
Stávky ovlivňující dodavatele paliva, včetně Neste, mohou způsobit nedostatek paliva pro na letišti v Helsinkách.
Finnair proto připravil řadu opatření ke zmírnění možných dopadů stávky. Pro zajištění provozu mohou být zavedena technická mezipřistání letadel Finnairu na dálkových linkách. Mezipřistání a doplnění paliva výrazně prodlouží letovou dobu, a to se všemi z toho vyplývajícími důsledky pro cestující, plánování letů a posádek a na hospodářské výsledky dopravce.
Pokud jde o lety do Asie a Japonska, případná mezipřistání dále prodlouží letovou dobu, na které se již podepsala nevyhnutelnost vyhnout se vzdušnému prostoru Ruska, Běloruska a Ukrajiny. Například letová doba z Helsinek do Tokia dosahuje podle údajů serveru Flightradar24 již nyní takřka 13 letových hodin. Letová doba z Helsinek do Hong Kongu je více jak 11 hodin.
Na krátkých a středních linkách z Helsinek budou letadla Finnairu tankovat v cílových destinacích, což ušetří zásoby paliva v Helsinkách. Tankování v cílových destinacích může prodloužit dobu potřebnou pro „otočku“ letadel v cílových destinacích.
Vzhledem k tomu, že není dopředu jasné, jaký budou mít stávky konkrétní dopad, zůstává Finnair v nejistotě. Dopravce proto není schopen dnes přesně plánovat rozsah opatření, které bude nutno přijmout ke zmírnění dopadů stávky.
Finnair o opatřeních informuje zde https://www.finnair.com/cz-en/flight-information/travel-updates/impacts-of-the-political-strike-on-finnair-flights-on-11-24-march-2024-3323454. (Foto: ERR News, PaperAge, flightradar24.com, planes.cz)
martin: pojem cílová destinace se běžně používá. Zkuste si z té věty vypustit slovo "cílové" a vznikne nesmysl.
cílová destinace je jazykový nesmysl. destinace = cíl
Nevyhnutelnost vyhnout se
Celkem 4 záznamy
Copyright © 1999-2025 planes.cz | Redakční systém
zde použito zcela správně ve významu:
Helsinki = domovská základna, pro polovinu cestujících také destinace,
Cílová destinace = kam Finnair létá z Helsinek
(hledal jsem mapu linek AY - nemají žádný mezinárodní let odjinud, než z HEL, např. Vaasa, Rovaniemi,...)